THE INTERNATIONAL BAPTIST THEOLOGICAL SEMINARY IN PRAGUE
SEMINAR ON BIBLE TRANSLATION
February 4-7, 2013
Objective: To explore and facilitate a conversation on the overall picture of Bible translation, particularly in Eastern Europe, between biblical scholars with linguistic skills, experience of translation work, a specialism in original texts and versions or an interest in contemporary language, preachers and those who train them, and lay people with an interest in the subject, on how churches organise translations, the principles on which they work and how translations are influenced by language and culture.
Programme: Five major papers on Translation Logistics, Models of Translation and the Target Audience, Recent Research on Bible Translation in Central and Eastern Europe, Folk Translations and Vernacular Readings, Recent Romanian Translations with particular reference to Cultural, Ecclesiastical and Doctrinal Bias, and the 400th Anniversary of the King James Version.
Four Workshops with short papers and…
View original post 449 more words